Hola!南米在住のもえです。Soy Moe, vivo en Sudámerica y me encantaría aprender idioma jápones y español junto con usted! 大学でスペイン語を学んだ後にプログラマーとして数年勤務。その後に南米移住し、現在もスペイン語ネイティブの夫と暮らしています。
振り返ってみると、これは初めに学ぶべきだった、また最初には学ぶ必要がなかったと感じる事があります。例えば、単語量をやみくもに増やしても実際の会話では言い回しを覚える事の方が大事だったな。南米で暮らすにはスペイン本土でしか使わない表現の暗記は後回しにすれば良かったなEtc。。現地で感じるスペイン語のニュアンスや表現を日本人の視点で分かりやすく説明する事と、インプットした情報量と実際の会話でアウトプットできる量がなるべく一致するような学習方法の提案を心がけています。また新しい言語を始めるにあたり、英語と比べてどのくらいの難易度か、現地でコミュニケーションを取るにはどのレベルが必要か等気になると思います。始めたいけど迷っている人や学んでいるけど実践の勇気が出ない方とも是非一緒に学んでいきたいです。こちらの文化や暮らしについても写真や動画を交えてお伝えできます。※予約増加により、直前での日時変更やキャンセルによる返金申請は対応しかねますのでご了承ください。。
語学
カテゴリー:
スペイン語
日本語
Idioma jápones:les enseño primero saludos y luego las frases japoneses para comunicar con los japoneses. Si quiere viajar alla, le contaré cómo es Japón y qué se necesita saber antes.
初心者用:発音の仕組みや日本語/英語との違い、難易度、簡単な挨拶などを説明。また手始めに学ぶべき単語やおすすめのテキストを、各自の目標や時間に合わせて提案します。
旅行者用:旅行で使えるフレーズや言われた時に理解できると便利なフレーズを練習。どのような支払いシステムがあるか、どんな移動手段があるか、各国の治安や慣習なども出来るだけ共有します。
既に学び始めている人用:スペイン語はアウトプット出来ないと話せないとみなされてしまいます。。座学でインプットした事をレッスン内で使ってみませんか。ネイティブと話すにはまだ自信のない方や、スピーキングのレッスンをしながら文法の疑問も解消したい方はぜひご活用下さい。
その他
カテゴリー:
スペイン語圏への旅行(Viaje a Japón)
スペイン・南米に旅行や出張、ボランティア活動される方に現地の状況をお伝えします。「海外は危険だから気を付けて」と言われても、日本人が想像できる危険とは別角度の危険や常識があるので十分気を付けているつもりでもトラブルに巻き込まれる事があります。具体的に何に気を付ければ良いのか、約束や契約がキャンセルされないためにどうしたら良いのか等を、現地の習慣や人柄を説明しながら提案します。期間は最短30分の1回限り、質問タイムも含めると最長でも3h程。言語学習もご希望の方はスペイン語レッスンへの移行をお勧めします。
タイムゾーン: Asia/Tokyo
|
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
日 |
| 早朝 |
|
|
|
|
|
|
|
| 朝 |
|
|
|
|
|
|
|
| 午前 |
|
|
|
|
|
|
|
| 午後 |
|
|
|
|
|
|
|
| 夜 |
|
|
|
|
|
|
|
| 深夜 |
|
|
|
|
|
|
|
レッスン可能時間は日本時間で記載しています(日本との時差がー13h)。
Moe L先生のスケジュールは 2024年05月04日 に更新されました。
※指定された時間帯でのレッスンを保証するものではありません。
※具体的なレッスン日時はメッセージ機能で講師にご確認ください。
はじめまして、リサと申します。
私はマカオで外国人生徒に日本語を教えていました。
生徒は幼児から大人まで、幅広く教えました。
未就学児の子どもには、歌やゲームをしながら、楽しく日本語を教えます。
大人の学生は、できるだけ日本人と会話をすることを目的とした、実用的な日本語を教えます。
文法は自分自身で学習をしてきたうえで、正しく発音する・場面に合った文法を選ぶ・動詞の活用・言いたいことが言えるかなどをお手伝いすることが私の役目だと思います。
特に、「聞く」「読む」はできるけど、実際に日本人と話すのが苦手な学生は多いです。
それは文法や語彙力の問題もありますが、「日本人らしい返答」の仕方がわからないという点もあります。
日本人らしい相槌や返答の仕方についても教えていきます。
日本人と長く楽しく会話を続けるのは、相槌をうまく使い、聞き上手でなければなりません。
私はマカオに8年間住んでいました。
マカオや広東圏の文化を理解しています。
広東語もわかりますので、必要な時は広東語も使って説明します。
まずは気軽にトライアルレッスンで、あなたに合うかどうか試してみてください。
会話が心配な方も、少しずつやっていきましょう。少しでも日本語の単語で話してみましょう。
言語を操るのは一朝一夕の勉強では叶いません。しかしその積み重ねで得られるものはとても大きなものとなります。
皆さんからの連絡をお待ちしています。
なお、神経発達症(ASDやADHD)のお子さんも、可能な限り対応させていただきます。
集中が続かない、気持ちが崩れやすいなど事前にご連絡ください。