PORTUGUESE BLOG
ポルトガル語のブログ-
ブログ2025/10/31
ポルトガル語の日常会話フレーズ集|初心者でも今日から話せる!
旅行で出会ったブラジル人に笑顔であいさつしてみたい。
留学先の友だちと少しでも会話してみたい。
そんな気持ちでポルトガル語をはじめた人に、今日から使える日常会話を紹介します。
難しい文法や長い単語を覚える必要はありません。
まずは「挨拶」と「ひとこと」をセットで覚えることが、会話の第一歩です。
シーン別 今日から使える会話フレーズ!
こんにちは、から始まる会話
ポルトガル語で「こんにちは」は Olá(オラ)。
友だちに気軽に声をかけるときは Oi(オイ) でもOKです。
朝は Bom dia(ボン・ジーア)、昼は Boa tarde(ボア・タルジ)、夜は Boa noite(ボア・ノイチ)。
日本語と同じように時間帯で使い分けます。
挨拶のあとに「元気?」と聞きたいときは、
Tudo bem?(トゥードゥ・ベン?) と言いましょう。
相手が同じように「Tudo bem!」と返してくれたら、もうそれで立派な会話です。
完璧な文法よりも、笑顔で声に出すことが一番大切です。
「はじめまして」と自己紹介
初めて会うときは、少し丁寧に言ってみましょう。
「はじめまして」は Prazer!(プラゼール)。
名前を伝えるときは、Meu nome é...(メウ・ノーミ・エ…) です。
例:
> A:Prazer! Meu nome é Yumi.(はじめまして、ユミです。)
> B:Prazer, Yumi! De onde você é?(はじめまして、ユミ。どこの出身?)
> A:Eu sou do Japão.(日本です。)
会話のリズムは、まるでキャッチボールのよう。
相手の言葉をまねして返すだけで、どんどんやり取りが楽しくなっていきます。
「じゃあね」「またね」で締めくくる
別れるときは、軽く「チャオ!」と手を振りましょう。
そう、Tchau(チャウ) は「バイバイ」という意味です。
次に会う約束をするときは、
Até logo(またね) や Até mais(またあとで) が便利。
週末前なら Bom fim de semana(良い週末を!) と添えると、
とても自然で温かい印象になります。
自分のことを話してみよう
少し慣れてきたら、自分の趣味や仕事の話をしてみましょう。
「何が好き?」は O que você gosta de fazer?(何をするのが好き?)。
「〜が好きです」は Eu gosto de...(エウ・ゴスト・ヂ...) で表現します。
例:
> Eu gosto de música.(音楽が好きです)
> Eu gosto de viajar.(旅行が好きです)
相手の話を聞いたときは、
Que legal!(すてき!) や Ah, é?(そうなんだ) と返すだけでも会話が続きます。
ちょっと道を聞きたいとき
旅行中や街歩きで便利なのが、「〜はどこですか?」というフレーズ。
Onde fica...?(オンヂ・フィーカ...?) を使います。
> Onde fica o metrô?(地下鉄はどこですか?)
> Onde fica o hotel?(ホテルはどこですか?)
もし相手の説明が早すぎたら、
Pode falar mais devagar?(もう少しゆっくり話してもらえますか?)
と優しく伝えれば大丈夫。ポルトガル語話者は親切なので、笑顔で教えてくれます。
カフェやレストランで使えるフレーズ
メニューを見て、「これをください」は Eu quero isso.(これください)。
飲み物を頼むなら、Um café, por favor.(コーヒーをお願いします)。
お会計は A conta, por favor.(お会計お願いします) です。
食事を終えたあとに「おいしかった!」と伝えたいなら、
Estava muito bom!(とてもおいしかったです!)。
短い一言でも、感謝の気持ちが伝わります。
「ありがとう」と「ごめんなさい」は万能ワード
どんな場面でも欠かせないのが、この2つ。
Obrigada(オブリガーダ) は「ありがとう」。
男性が言うときは Obrigado(オブリガード) になります。
もっと丁寧にしたいときは「Muito obrigada(本当にありがとう)」。
そして、軽く謝るときは Desculpa(デスクウルパ)。
人に声をかけるときや、道を通るときに「すみません」として使えるのは
Com licença(コン・リセンサ) です。
ちょっとしたリアクションで会話を楽しく
会話の途中で、相手にうなずいたり、驚いたり、励ましたりするひとことがあると、ぐっと自然になります。
「ほんと?」は Sério?(セリオ?)
「すごい!」は Que bom!(いいね!)
「がんばって!」は Força!(フォルサ!)
小さなリアクションでも、会話の空気が明るくなる魔法のような言葉です。
ブラジルの人たちは“会話で笑顔を交わす”
ポルトガル語を話す国の人たちは、とてもフレンドリー。
少し発音が違っても、あなたの「話そう」という気持ちを嬉しそうに受け取ってくれます。
ハグや頬のキスなど、スキンシップを大切にする文化も特徴です。
だからこそ、声に出すことが大事。
心を込めて「Oi!」「Obrigado!」と言うだけで、相手の笑顔が返ってきます。
今日からできる3ステップ
1. 朝、鏡の前で「Bom dia!」と声に出す。
2. 昼、友だちに「Tudo bem?」と聞いてみる。
3. 夜、「Tchau!」や「Até mais!」で会話を締めくくる。
たったこれだけでも、ポルトガル語の世界が少しずつ近づいてきます。
失敗しても大丈夫。ポルトガル語は、完璧よりも情熱が伝わる言葉です。
まとめ:ポルトガル語は「声に出して笑う」言語
ポルトガル語は、どこかリズムのある音が心地よく、
まるで歌うように話せる言語です。
単語を丸暗記するよりも、ひとつのフレーズを“自分の声”で言ってみましょう。
笑顔で「Oi! Tudo bem?」と言えた瞬間、
あなたももう、ポルトガル語話者のひとりです。
Boa conversa!(楽しい会話を!)
ポルトガル語のオンライン講師一覧
-
- ポルトガル語講師
- イタリア語講師
- スペイン語講師
juan esqu...
C8
/30分体験レッスン: 1 /15分国籍 Suiza
-
- ポルトガル語講師
- 日本語講師
チエ
C9
/30分体験レッスン: 無料 /15分国籍 日本・ブラジル
人気
5.0
13件初めましてチエです!!
母語は日本語ですが、得意のはポルトガル語(ブラジルポルトガル語)です。20年ブラジル育ちです。英語もOk~
ポルトガル語(PT-BR)は会話のみでも出来ます!
レッスン:
生徒さんのペースに合わせます
授業内容のご相談可能少しでも皆さんの力になりたいです。
一緒に勉強しましょう!
どうぞ宜しくお願いします!
-------------
学ぶのに挑戦してみましょう! -
- ポルトガル語講師
- 日本語講師
ruukasu
C5
/30分体験レッスン: 無料 /15分国籍 Brazilian
Born and raised in Rio de Janeiro. Owner and developer a website, creator of the Minna no Nihongo project (Project that helped Japanese descendants who intended to live in Japan) and the Culture Exchanging Project (Together with the Nikkei Association school). Portuguese - Japanese Literature Student at Cruzeiro do Sul. 1st place (Level B) in the OHANASHITAIKAI RIO DE JANEIRO 2022 oratory competition.
-
- ポルトガル語講師
Fabiane F
C8
/30分体験レッスン: 8 /15分国籍 Brazilian
Hey Fabiane here,
I have been teaching languages for the past 7 years, and loving teaching and having fun, learning doesn’t have to be boring and serious all the time. -
- ポルトガル語講師
- スペイン語講師
- 日本語講師
LUIGGI
C7
/30分体験レッスン: 4 /15分国籍 ブラジル
みなさんようこそルイジのクラスへ!!
ここのレッスンではガッチリとしたレッスンをやるのではなく気楽に話楽しく言語や文化様々なことを学ぶ目的としてやっています!
みなさまから教えて欲しいことやリクエストに答えたり、質問などわからないことを必死にサポートしたいと思っております!
興味のある方は是非お越しください! -
- ポルトガル語講師
Letícia M...
C8
/30分体験レッスン: 無料 /15分国籍 ブラジル
人気
4.9
88件Olá! Me chamo Letícia e sou metade japonesa/brasileira. Morei no Japão por 4 anos e lá eu costumava ensinar português e inglês para japoneses. Atualmente já dou aulas por skype para alguns alunos japoneses. Estou no segundo ano da faculdade de Letras - Inglês/Português. Gosto muito de ensinar. Minha didática foca em conversação/gramática. Espero que possamos aprender português juntos!
Hello, my name is Letícia and I’m half japanese/brazilian. I’ve lived in japan for 4 years and there I used to teach portuguese and english to japanese students. Now, I have some japanese students that I teach by Skype. I am attending the 3rd year of English Language College. I love to teach! My didactic is focused on daily conversation/grammar. I hope we can learn portuguese or english together!
こんにちは、私はレチシアです。私はブラジルと日本のハーフです。日本で4年間住んでいました。そこでポルトガル語と英語を教えていました。現在、私は日本の方にスカイプでポルトガル語と英語を教えています。私は大学生です。楽しみながらポルトガル語か英語を学びましょう!

Hi, my name is Juan Manuel and I'm a Spanish teacher with a master's degree in teaching Spanish as a second language, I've been a language teacher for approximately five years in Argentina, Brazil, and France and currently in Switzerland. Like you, I've been through the difficulties of learning a new language, so I would like to help you improve your skills through fun, informal lessons in Spanish or Portuguese. I look forward the possibility of working with you to improve your communication skills.