日本人教師のさくらと申します。
数か国で40年に渡り、サービス業界(ホテル、レストラン、旅行、医療)の管理職、日本礼儀作法トレーナーとして従事しております。
日本語教育は15年以上の経験があり、日本人に通じる発音と正しい表現に留意して 根気よく判りやすい説明をしております。
私は学習者は初級から上級まで、英語か簡単な中国語で教えられます。
特にビジネスや接客、介護の日本語、JLPT試験対策、日系企業就職を希望する方には、私は多くの教育経験と実績がございます。
ご遠慮なく、お問い合わせ下さい。
老师名称:樱花(日本女人)
我叫樱花老师。
我曾在多个国家/地区从事服务行业(酒店,饭店,旅游,医疗保健)的经理和培训师40年。
我在日语教育方面拥有15多年的经验,并且我对日本人常见的发音和正确表达给予应有的重视,并提供耐心且易于理解的解释。
我从入门到高级都学习英语或简体中文。
我有很多教育经验和往绩记录,尤其是对于那些想要为日语的商务和客户服务、长期护理福利,JLPT考试准备以及日本公司就业做准备的人。
请不要犹豫联系。
Teacher name: Sakura (Japanese female)
My name is Sakura, a Japanese teacher.
I've been a manager and trainer in the service industry (hotels, restaurants, travel, healthcare) for 40 years in several countries.
I have more than 15 years of experience in Japanese language education, and I pay due attention to the pronunciation and correct expressions that are common to Japanese people, and provide explanations that are patient and understandable.
I can teach from beginner to advanced level in English or simple Chinese.
I have a lot of educational experience and track record especially for those who want to prepare for business and customer service Japanese, Long-term care welfare, JLPT exam preparation, and Japanese company employment.
Please do not hesitate to contact.
語学
カテゴリー:
日本語
日本語指導方法に関しましては、“継続は力也”をモットーにコツコツと努力させかつ効率的に学習し、又きれいな発音ができるような指導を心掛けております。
それらの結果としまして、手前味噌ではございますが、私が教育指導した学習者(中国)の日本語能力試験(N2.N1)合格率や日系企業就職率は高い部類に入ると自負致しております。
ビジネススキル
カテゴリー:
面接練習
エントリーシート添削
企業・業界分析
資料作成
営業・セールス
自身の過去の営業職、管理職、接客経験を通し、数多くの様々な業界の顧客にお目にかかりました。
企業の欲する人材は何か?を身を持って会得しており、内定獲得、顧客開拓のノウハウを日本語でできるよう教授致します。
*私のレッスンはカメラを使いません。生徒様もカメラオフでOKです*
日本語学習☆英会話☆ライフ☆レッスン情報詳細をご確認お願いします☆
Hello! I am Joe, your teacher and your friend in your journey to learning Japanese.
Do you want to learn Japanese?
I am willing to help you!
I am ready to impart my knowledge with you and have a meaningful interaction.
In my class, I'd make sure you won't just learn but also have fun!
If you have any questions. Please feel free to ask me.
I'm excited to see you in my class!
**My class doesn't use a camera.
Voice-only conversations allow you to concentrate on words and practice communicating only in words that do not rely on gestures.**
☆゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・☆゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。☆
こんにちは、皆さん。
私は語学学習をオンラインで長年経験してきましたので、語学学習の大変さ、ご苦労や不安など生徒様のお気持ちが理解できます。
語学学習は文法の習得後、やはり沢山話すことが1番だと経験上思っております。
.
日本語学習では、本当の日常会話を学びたい、話す練習をしたい、ネイティブのニュアンスを知りたい。このような学習を希望される生徒様向きだと思います。
語学習得は長い道のりですが、少しでもお役にたてたら嬉しいです。
一緒にがんばりましょう!
お気軽にチャットして下さい。よろしくお願いします。
.
レッスンの前に声が聴いてみたい場合はこちらからどうぞ。
https://www.youtube.com/watch?v=gzmf__7qhzY