語学
カテゴリー:
日本語
[わたしができること]
<What I can teach>
1. ロールプレイで会話(かいわ)の練習(れんしゅう)
1) レストラン、町(まち)、学校(がっこう)、職場(しょくば)などでのハプニング時(じ)の会話(かいわ)
2) 写真(しゃしん)や絵(え)を使(つか)って、社会(しゃかい)、文化(ぶんか)の会話(かいわ)
3) 楽(たの)しく、文法(ぶんぽう)、自然(しぜん)な言葉(ことば)を、学(まな)びましょう。本当(ほんとう)に、楽(たの)しいですよ。お勧(すす)めです。
Conversation Practice through Roleplaying Method
1) Trouble shooting conversation approach at restaurant, town, school, office, etc.
2) Inspired conversation based on photo and picture related social and culture issue.
3) Let us study appropriate grammar and native phrase and vocabulary enjoyably. This is really enjoyable, and recommendable lesson indeed.
2. フリートークで会話(かいわ)の練習(れんしゅう)
1) あなたが、話(はな)したいことで、いっしょに、自由(じゆう)に、フリートーク
2) テーマを決(き)めて、いっしょに、自由(じゆう)に、フリートーク(アニメ、映画(えいが)、趣味(しゅみ)、旅行(りょこう)、食べ物(たべもの)など)
3) わたしが、あなたに、あなたのことで、質問(しつもん)して、答(こた)えてもらう、フリートーク
4) 日本人(にほんじん)が、いつも、話(はな)している、日本語(にほんご)を、学(まな)びましょう。これも、楽(たの)しいですよ。お勧(すす)めです。
Conversation Practice through Free Talk
1) Free Talk on the subject/issue which you want to talk.
2) Free Talk on the theme which we decide jointly. (Anime, Movie, Hobby, Travel, Food, etc.)
3) Free Talk based on my questions to you for your issue, you can respond to my questions.
4) Let us study the native Japanese conversation mode (but speed is slow). This is also very enjoyable, and recommendable lesson indeed.
3. 発音(はつおん)とアクセントの練習(れんしゅう)
1) エッセイ、NHKニュース、文化記事(ぶんかきじ)などを、いっしょに、声(こえ)を出(だ)して、読(よ)みましょう。
2) シャドーイングも、いいですね。
3) あなたの日本語(にほんご)が、とっても、きれいになりますよ。これもお勧(すす)めです。
Pronunciation and Accent Practice
1) Essay, NHK news, culture articles, etc. will be read aloud carefully together.
2) Shadowing is also beneficial.
3) Your Japanese will become so elegant. This is also recommendable lesson indeed.
4. ビジネス日本語(にほんご)の練習(れんしゅう)
1) お客様(きゃくさま)、オフィスの仲間(なかま)、上司(じょうし)などとの会話(かいわ)
2) メール、レポート、プレゼン資料(しりょう)などの書(か)き方(かた)
3) 敬語(けいご)や丁寧(ていねい)な言葉(ことば)
4) オフィスでの、あなたのパフォーマンスが、飛躍的(ひたくてき)に向上(こうじょう)します。これは、とても必要(ひつよう)なことです。楽(たの)しいレッスンです。強(つよ)くお勧(すす)めします。
Business Japanese Practice
1) Practical communication with your customers, your colleagues and boss in your office.
2) Practical writing for your email, report, presentation documents, etc.
3) Practical honorific and polite expressions for each case.
4) Your performance in the office will be dramatically and rapidly improved for better position. Business language in the business environment is absolutely necessary. Let us have enjoyable lesson, this is also my strong recommendation.
5. 文章(ぶんしょう)の修正(しゅうせい)
1) あなたの文章(ぶんしょう)を、修正(しゅうせい)します(レター、メール、レポート、プレゼン資料(しりょう)など)。
2) プレゼンの練習(れんしゅう)もできます。
3) 正(ただ)しくて、きれいで、説得力(せっとくりょく)のある文章(ぶんしょう)になります。自信(じしん)を、持(も)って、発信(はっしん)できます。助(たす)かりますよ。
そして、友(とも)だち、知人(ちじん)、オフィスで、信頼(しんらい)を得(え)られます。
あなたの人生(じんせい)や将来(しょうらい)が輝(かがや)きます。勉強(べんきょう)する価値(かち)があります。
Correction of your Documents
1) I will correct your writing documents for native manner. (letter, email, report, presentation, etc.)
2) I will correct your verbal presentation for good and elegant manner.
3) Your documents will be dramatically improved appropriately, smartly and persuasively. You can send, submit and expose your writing document with confidence. Very helpful. You can gain your friends’ acquaintances’ and colleagues’ confidence. Your life and future will become so brilliant. This will be worth investing your time.
6. 調(しら)べ物(もの)のお手伝(てつだ)い
1) あなたが知(し))りたいことで、日本(にほん)の文化(ぶんか)、経済(けいざい)、政治(せいじ)、
時事問題(じじもんだい)などをテーマ別(べつ)に、わかりやすく、説明(せつめい)します。
2) 特別(とくべつ)に、調(しら)べて、欲(ほ)しいことを、教えて(おし)えてください。すぐに、お調(しら)べします。
3) あなたの勉強(べんきょう)や、仕事(しごと)が、進(すす)みます。日本語(にほんご)しかないデータが、たくさんありますから、便利(べんり)に使(つか)ってください。
Assistance Service for your Researching
1) Based on your requests, I will research and explain Japanese Culture, Economy, Politics, Current Social Topics, etc. I will provide you with necessary knowledge simply and in detail.
2) Please teach me what you want me to research for you in advance. I will quickly investigate what you want to know.
3) Your study and work can be progressing well, because the data you want to get is normally founded in only Japanese language based data. This will be very convenient for you.
7. テキストを使(つか)った勉強(べんきょう)
1) テキストの例(れい):Breakthrough、Japanese for Busy People、みんなの日本語(にほんご)、中級(ちゅうきゅう)を学(まな)ぼう、テーマ別(べつ)上級(じょうきゅう)で学(まな)ぶ日本語(にほんご)、新(しん)にほんご敬語(けいご)トレーニング、にほんごで働(はたら)く、ロールプレイで学(まな)ぶビジネス日本語(にほんご)、TRY!日本語能力試験(にほんごのうりょくしけん)など。
2) あなたのテキストも教(おし)えて下さいね。いっしょに勉強(べんきょう)しましょう。
3) テキストごとに、計画(けいかく)をたてて、勉強(べんきょう)していきましょう。
4) あなたが勉強(べんきょう)して、わからない所(ところ)を、質問(しつもん)してくれても、いいですよ。
5) 日本語(にほんご)をテキストのカリキュラムに基(もと)づいて勉強(べんきょう)します。
テキストで予習(よしゅう)・復習(ふくしゅう)もできます。初級(しょきゅう)から上級(じょうきゅう)まで、スムーズに学(まな)べます。
Japanese Language Study based on Various Textbooks
1) Examples of Texts: Breakthrough, Japanese for Busy People, Minna no Nihongo, Chukyu o Manabou, Theme Betsu Jyokyu de Manabu Nihongo, Shin Nihongo Keigo Training, Nihongo de Hataraku, Roleplay de Manabu Business Nihongo, TRY! Japanese language Proficiency Test, etc.
2) Please teach me your own text, so that we can study Japanese using your text.
3) Based on each text, let us establish study plan for accomplishment of the text.
4) In case that you will execute your own study on a text, and you can not understand some portions, you can point out such portions, then I will explain them in detail.
5) You can study Japanese based on the curriculum of each text. Preparation and review based on the text by yourself are feasible. You can progress your study from basic course through advanced course smoothly.

皆さん、初めまして!Taigaと申します。
スペイン語の講師としてMeeCooに登録しました。
私は、大学でスペイン語を専攻していたわけではなく、たまたま第二外国語として選択したことがきっかけで学習を始めました。そこから本格的にスペイン語を学ぶようになり、ペルーでの1ヶ月間の短期留学、スペインでの1年間の長期留学を経験しました。
DELE B2に合格しており、日常会話には問題なく対応できます。私のアクセントや表現は主にスペイン寄りですが、中南米のスペイン語にも触れてきたので、そちらを学びたい方もぜひ一緒に学習しましょう!
スペイン語の学習だけでなく、留学の経験やスペイン語圏での生活についてもお話しできればと思っています。
お気軽に受講していただけると嬉しいです!
¡Hola, amigos!
Me llamo Taiga y soy de Japón.
Tengo 24 años y empecé a estudiar español cuando entré en la universidad.
Llevo 6 años aprendiendo español. En Japón, no es fácil estudiar este idioma porque no tenemos muchas oportunidades de hablarlo en la vida cotidiana. Pero en mi clase, podrás practicar español y aprender cualquier contenido que necesites, como gramática, vocabulario y más.
Además, puedo compartir mi experiencia de estudio en el extranjero y mi vida en países hispanohablantes.
¡Espero estudiar contigo! ¡Apúntate a mi clase!
Muchas gracias por leer mi presentación.
¡Hasta luego!